19:10

К теме о книгах.
Вот у нас дома многих удивляет как за 2,5 года такие две увесистые полки образовались, в основном, художественной литературы. А все просто - мы же два книжных хомяка, Сережа со своим вкусом, я со своим. Конечно, там не так уж и много книг, но вот иногда даже я не знаю что Сережа с собой привез из Украины в очередной раз.
Еще мне нравится, что там смесь из разных языков. Русский, украински, английский и норвежский - это понятно, но есть еще книга на хорватском, красивый выпуск "Сказок Роботов" Лема в оригинале и книга с картинами польской художницы из Ольжтина на польском и английском, ну и два откровенно незатейливых хентая на японском:) короче, вожу иногда из стран по книге, но стараюсь чтоб все же было читабельно или хотя бы в картинках суть))))
Очень хочется что-то на белорусском заиметь, я спокойно читаю и понимаю белорусский. К стати, есть идеи?
В следующую поездку в Киев планирую приобрести сборник с хокку. Я не фанат поэзии, но хокку запали в душу..
Коли вип'ю ніч
до останьої зірки
світ прокинеться

Катерина Єгорушкіна

Обязательно сборник Омара Хайяма, а то у нас преподы его стихами тосты говорят, а мы с Сережей наизусть что-то ничего не помним...
"Маятник Фуко" на русском и украинском, очень книга понравилась. Хочу перечитать в бумажной версии, как белый человек. Ну а переводы - это просто мой пунктик, к сожалению, итальянского я не знаю, чтоб в оригинале прочитать. Мне кажется любой перевод - это такая же творческая работа, как и само написание книги автором. Т.е. с переводом накладывается некоторая матрица ошибки, и книга теперь - интерпритация, а не голый стиль автора. Мне интересно какой перевод на укр. язык.

А вы чем дорожите в своей домашней библиотеке?

---
Прочитала "Бессмертный" и "Алеф". Первое понравилось больше.

---
Под влиянием избранного.

- Сережа, а ты читал Борхеса?
- Я тебе даже больше скажу... Вон у нас на полке стоит в укр. переводе.

Аааа) ок, я сегодня познакомлюсь с Борхесом!

Комментарии
05.04.2015 в 20:50

simple mongolian jew
ээээ.. а что ты читала предыдущие годы, стесняюсь спросить?)
05.04.2015 в 21:28

Я после школы довольно мало читала. В универе, в основном, разномастную фантастику. Да, я обожала фантастику, а сейчас к классике и реализму потянуло.
09.04.2015 в 20:36

simple mongolian jew
а на белорусском какие авторы в ходу? я в этом не але, но любопытно
09.04.2015 в 21:37

Оу, какие молодцы)
Это, к слову, очень напоминает нашу четырехъязычную библиотеку.

Мне кажется любой перевод - это такая же творческая работа, как и само написание книги автором
За это отдельное спасибо. Именно потому меня и перла так работа переводчика - созидание.

Одна из последних книг, которая впечатлила - рассказы о войне, сборник сочинений советских школьников. Понятия не имею, как эта книжка (довольно тонкая) уцелела при переезде, но совершенно случайно ещё по осени попала мне в руки. Читал с добротой и благодарностью в сердце.
09.04.2015 в 21:43

simple mongolian jew
а че это за фишка, кстати, пошла - все вдруг про книжки заговорили? типа модно? надо срочно на волну наскочить!
09.04.2015 в 23:05

macheta., ну а что. Давай)
09.04.2015 в 23:50

simple mongolian jew
не
10.04.2015 в 01:02

macheta., а на белорусском какие авторы в ходу? я в этом не але, но любопытно
не знаю, вот думаю может кто из белорусских пч ответит.

а че это за фишка, кстати, пошла - все вдруг про книжки заговорили? типа модно?
кто "все"? Я хз про моду, я просто впервые за пол года засела за чтение художественной, только и всего.

Bred.ero, За это отдельное спасибо. Именно потому меня и перла так работа переводчика - созидание.
Мне тоже часто переводить приходится, не по собственной воле, а просто как носителю русского. И я в курсе какая эта адаптационная работа, когда на прямую перевести просто невозможно. А ведь в художественной от таких адаптаций теряется почерк автора немного, я так думаю. Поэтому все англоязычные я теперь только в оригинале читаю.

Одна из последних книг, которая впечатлила - рассказы о войне, сборник сочинений советских школьников.
Ох.. Я сейчас себя не могу пересилить читать любую литературу о войне.. даже если знаю, что это классика. В детстве в бабушкиной библиотеке были книги исключительно о войне, вот я их и начиталась вдоволь. Тогда было интересно и воспринималось легче, сейчас просто не могу. Вижу хоть намёк на войну - не могу начать читать, знаю что буду в депрессии и реветь над каждой страницей. Это не для меня.
10.04.2015 в 01:38

Djillian, да, суть всей книги порой становится ясна только в оригинале.
И перевод именно художественной литературы - занятие чрезмерно ответственное. Я бы не каждого подпкстил, с кем сталкиваясь периодически.
буду в депрессии и реветь над каждой страницей.
Нервы?
10.04.2015 в 01:46

стихи вообще загадка.. как их умудряются переводить!? Как перевести на другие языки стихи Пушкина))) Ну вот как? это же будет уже не Пушкин)

Нервы?
Нет, просто очень впечатлительная, я сильно пропускаю через себя, буквально живу жизнью героев. Мне часто снятся мотивы по книгам, которые читаю, да и вообще тяжело вернуться именно к своей жизни после красочных романов. А где про науку побольше или "на подумать", философия и т.д. - вот это я могу отстранённо читать без риска потерять спокойствие и забыть о работе =)
Это не связано с войной на моей Родине. Я лет с 15 не читаю книг о войне, не могу, психика ни к чёрту.
10.04.2015 в 01:58

simple mongolian jew
ну. это также как найтли-каренина, а шерлок - ливанов (да простят меня поклонники василия борисовича)
10.04.2015 в 02:02

хы) кинематограф это вообще отдельная песня, тут я совсем не разбираюсь =)
10.04.2015 в 02:03

simple mongolian jew
про кино говорить сегодня проще, чем про книги)
10.04.2015 в 02:05

Не Пушкин, конечно. Я переводил по заданию редакции Шелли "To The Men Of England". Надо сказать, у меня ушло несколько дней до чистового варианта.
Нельзя сказать, что я трое суток только этим и занимался, но в целом - именно на интерпретацию и размышлений о ушло столько времени.

Я долго не мог взять что-либо в руки после Нюрнбергского процесса. Это те книги, которые перевернули если не мою жизнь, то моё сознание - точно.
10.04.2015 в 02:41

macheta., да? Не знаю, я нихуя не шарю. Хорошо сыграл, плохо сыграл... Есть глубокий смысл, нету смысла и т.д. У меня обычно во время просмотров свои соображения возникают, а еще я всегда думаю больше не о самом фильме, а о его съемках.. Типа как сделали спец эффект или сколько дублей потребовалось на кадр, сколько и как монтировали. Хз почему мне это в голову лезет..:(

Bred.ero, я нормально воспринимаю чтение далекой истории. А с нынешней у меня как-то туго)
10.04.2015 в 02:45

Эм... Так, Нюрнберг - это из новейшей как раз.
10.04.2015 в 03:00

Bred.ero, так я про это и говорю. )
10.04.2015 в 03:05

Djillian, а. Все. Понял.
Вот и я о том. Хотя, когда отошёл от прочтения, тема, напротив, стала интересной для меня. В целом - война, её истории.
10.04.2015 в 03:14

Bred.ero, мне почему-то в 12-15 лет это было интересно.. А сейчас я считаю, что война это очень страшно и всегда невероятно глупо. Когда одни люди убивают других за какие-то мнимые идеалы, амбиции или вообще без причины.. К тому же, как понять где истина? Если историю всегда пишут победившие. Разве что прочитать тонны книг со всех сторон, и то не факт что вырисуется картина как она была. Я не знаю кому и чему верить, это не точные науки где любой эксперимент можно повторить и доказать.
10.04.2015 в 03:23

Ну, ты углубляешься. Война - это, бесспорно, страшно, несправедливо и пр...
Но мы же все ещё говорим о пристрастиях в литературе?(преимущественно художественной)
10.04.2015 в 03:27

Да-да, это меня в историю занесло. Я просто погуглила про Нюрнберг и так поняла, что это больше про историю, или все же художка?
10.04.2015 в 09:28

simple mongolian jew
о книгах печально пиздаболить, когда понимаешь, что блистающий эрудицией современной макулатуры ни хрена не шарит в классике, которую надо бы, раз претендует.
а с кино выкрутиться легко: есть бюджетки. есть блокбастеры. есть сериальчики. есть независимое. есть фестивальное. есть старое доброе классическое. и всегда аргумент, классный - нравится-не нравится. как любой потребитель, не варившийся на этой кухне, оценочно воспринимаешь, конъюктурно - это прокатывает. главное, не быть кинокритиком).
10.04.2015 в 09:39

Ты просто, как журналист по образованию, слишком много этому значения придаешь. Не все считают что обязаны прочитать много классики, я знаю людей которые вообще никогда в жизни художку не читали.
А попиздеть про книги, почему бы и нет? При чем тут блистание эрудицией)?

Но я тебя понимаю. Меня, например, жутко бесит когда делают заявления и начинают доказывать что-то не прочитав ни одной научной статьи по сабжу.
10.04.2015 в 10:03

simple mongolian jew
Ну, что значит - не все обязаны) и причем здесь образование) мне просто скучно с человеком, который не знает ничего кроме карениной у толстого, я не буду с ним трещать про буковски, если даже он спит в обнимку с его талмутами.
и к чему сравнивать литературу узкопрофильную с художественной?)
10.04.2015 в 14:51

Djillian, это судебные хроники.

К слову, я того же мнения - чтобы быть человеком образованным, не обязательно цитировать от Алкмана и Гомера до Достоевского с Хемингуэем.
Литература (тем более - художественная) один из путей развития, но не есть абсолют.
10.04.2015 в 15:17

simple mongolian jew
извините, конечно, но откуда такая способность бросаться из крайности в крайность?) где я что-либо говорю о цитировании гомера?) оставьте эту приблуду нам, выпускникам гуманитарных вузов, что мы, зря, что ли, потеем над толмутами гомера и пушкина, пока другие поддрачивают в электронках на очередной опус середины десятых?)))) но говорить о литературе, банально не ориентируясь в ее фундаменте - это провал)))
поэтому - только котики и вагины. я за такие треды. а. ну, и киношечки.

я не с посылом в духе "какая я ахуенная и классная - классику знаю, а другие - говно")
банально тупо не врубаюсь в такую психологию - что можно иметь пробелы, которые, в принципе, как три кита). а потом уже - по желанию всё.
10.04.2015 в 15:51

Мм... Видимо, мы где-то друг друга не поняли.
Мачет, я, как и ты, - гуманитарий. (Моя специализация, конечно, скромнее - преподаватель русского как иностранного.)
Возможно, гуманитарий дерьмовый в сравнении с тобой, да простит меня Пушкин.
Но о каких трёх китах мы говорим? Мысль ясна и проста как два пальца: чтобы быть образованным человеком, не обязательно читать/любить классическую литературу. Все.
Во всяком случае, я говорил именно об этом.
10.04.2015 в 15:56

simple mongolian jew
любить - не обязательно. но не знать азов - это печально) это букварь, только не для тех, кому 5, а чуть больше)
ок, я поняла, пойду подрочу на свой снобизм и пафос. всем котяточки, ебля и рубикон ^_____^
10.04.2015 в 16:00

macheta., Ну, что значит - не все обязаны) и причем здесь образование)
От не чтения художки не умирают) поэтому и не обязаны. Для многих чтение - это развлечение, как просмотр фильмов или комп. игры, согласись, тяжеловаты романы Достоевского для развлекаловки. А вот детективчики Донцовой, ну пусть будут хотя бы детективы Агаты Кристи или романы Картленд, ужасы Кинга, тот же Браун, в конце концов - это развлекалово для людей после работы, на отдохнуть перед сном) Ты им всем предлагаешь сначала классику перечитать? =)
А образование при том, что именно от гуманитариев можно слышать такое мнение, подобное твоему. Я как-то знакомой журналистке пожаловалась, что уже год не читала ничего из художественных, она на меня как на говно посмотрела =) Но глобально, вам в универе отведено время именно на изучение литературы (или нет?), а физику-ядерщику, например, нужно ещё доп. время находить на почитать.
Я понимаю о чём ты, правда. Я бы очень хотела вернуться в школу и дать себе пиздюлей, чтоб не хуйнёй страдала, а лучше бы книг побольше классических читала. Но мне тогда никто не сказал, что это важно. Это не так очевидно как тебе кажется, ну типа "хочешь быть интеллигентным - читай классику". Это должен кто-то донести до подростка.

Bred.ero, это судебные хроники.
Значит всё же ближе к истории.. =)
10.04.2015 в 16:09

simple mongolian jew
милая, я бесов как развлекаловку читаю после работы. после мамардашвили и хайдегера - это ок. это же буковски 19-ого века. для меня это отдых. кому-то тяжело. да.
но бравировать тем, что образован без классики - нет. я смотрю, как на говно на таких людей и ограничиваю с ними общение. правда. и твою знакомую журналиста понимаю. наверное, это чопорный снобизм, который у любого из категории "не занимаюсь наукой-не лечу людей-не строю ракеты". пиздаболить без баланса и фундамента однажды становиться сложненько прост))